都市原住民

.都市豐年祭在與報導人B的訪談中,筆者黃志傑想知道任何有關對方是怎樣在都市裡達到文化傳承的目的。與他的對話中,了解了他們家有在參加每年的『都市聯合豐年祭』,這是一個一年一度由居住於都會區的阿美族,在各地頭目的召集下,設立豐年祭籌備委員會,委員會成員大都由知名人士擔任,以期活動成功,但尤其以阿美族為最大宗,除了傳統舞蹈之外,還有傳統技藝競賽,就如報導人B所提到的排灣族傳統美食─『吉納夫』(排灣族的粽子),筆者黃志傑去年參加的都市豐年祭,就以阿美族的傳統編織為競賽內容。就報導人B所說的,幾乎都被『同化』(他所說的應是豐年祭部分),雖然他曾經參加過獅子鄉同鄉會,年代已久遠也沒再參與過有關同性質的活動,實在是很可惜的地方。

筆者黃志傑又從報導人C口中得知,附近有一楓樹社區,此社區為排灣族族群為最大宗,據長老表述,在此辦的活動也是由協進會主導,但很明顯的表現出排灣族特色,使之達成對青少年的文化傳承動作,所以那裡一有活動,就會帶聯山教會的年輕人一起去參加。

.協進會從報導人B的口中得知,都市豐年祭的主辦單位為協進會,全名應是原住民生活改進協進會,就筆者在台北縣政府原住民行政局的網站上得知,在台北縣各地區都擁有這麼一個組織,就報導人B敘述,此一組織是由原民局所立案之團體,進而協助有關單位舉辦都市豐年祭,再經由教會的宣導後,讓更多的原住民知道有此一活動。而教會的信徒大部分都擔任過桃園縣龜山鄉原住民生活改進協進會之幹部,全桃園縣總共有十三個區由縣政府立案的社團,主要內容包括修繕、都市豐年祭、還有貧戶之補助貸款等…,一年之中必須有兩次以上活動成果,補助經費則由縣政府審查結果之後,再給予補助。所以基本上此一團體要辦活動,則得先自掏腰包辦完活動後再向政府請款補助。

 

 

 

 

 

 

 

.教會對於文化傳承對報導人B而言,在都市中用母語的機率是微乎其微,但教會中的長老們為了不讓這份最基本的文化流失,所以在每個禮拜日都會教排灣族語,另外偕同其他教會,舉辦母語聖經競賽,以求讓每個孩子能夠不忘自己的語言,當然,這讓筆者想到天主教的阿美族有個阿美語聖歌比賽,同樣也是藉教會的聖經或聖歌,來達成語言傳承目的。還有,他們曾經與新莊活石教會舉辦小型豐年祭,除了達成感情上的交流之外,也間接對於排灣族的文化有更深一層的體認。

 

 就報導人C透露,社區大學(他們說是部落大學)也開授母語課程,但與長老的意見相左的是,社區大學的對象是針對於成人部分,而長老傾向於青少年,他認為,既然教育部預定在往後的大考中,關於原住民學生加分制度,要有母語認可才給予加分,那就應該讓青少年學習母語,而且目的也是不讓母語消失,如此,他只好在每個禮拜日的主日學中,由原民局提供協助的老師,或是教會中的長老們擔任母語教師一職。

據報導人C表示,教會本身抱持協助而不是主導的態度,在協進會那段提到,協進會若辦活動,接下來的宣傳就一定是透過教會(因為原住民普遍信奉天主教或基督教),筆者黃志傑認為,既然如此,一開始教會擔任主導不是可以更容易讓活動辦起來嗎?經費、聯絡對象,與其他教會聯署,這都不是問題吧?原因出在教會的意見分歧,有人認為,教會應該為原住民的文化傳承出更多心力,但也有人認為,宗教歸宗教,不應把這些混為一談,也因為如此,教會始終扮演著協助的角色。

 

                  回首頁